deutsch englisch spanisch französisch italienisch
Ausschnitt aus der Tabula Peutingeriana - Rom

Tabula Peutingeriana – Pantalla individual

Topónimo (simplificado):

Condate

Nombre (moderno):

Montereau-Canne (Miller) / Montereau-Fault-Yonne (Barrington)

Imagen:
Topónimo antes XV     Meteglo     
Topónimo después XIIII     Riobe     
Imagen alternativa ---
Imagen (Barrington 2000)
Imagen (Scheyb 1753) ---
Imagen (Welser 1598) ---
Imagen (MSI 2025) ---
Área:

Galia/Germania

Tipo de topónimo:

Topónimo sin símbolo

Cuadrícula:

1A4

Color del topónimo:

negro

Tipo de viñeta:

---

Itinerario:

Condate (383,3)

Nombres alternativos (diccionarios):

 

Nombre A (RE):

Condate [7]

Nombre B (Barrington Atlas):

Condate (11 C4)

Nombre C (TIR / TIB /otros):

 

Nombre D (Miller):

Condate

Nombre E (Levi):

 

Nombre F (Ravenate):

 

Nombre G (Ptolemaios):

 

Plinius:

 

Strabo:

 

Datación del topónimo en la TP:

---

Fundamento para la datación:

 

Comentario al topónimo:

Kommentar (Talbert):
-> stretch to Riobe
Because this stretch needs to be short, most of the name is placed along the latter part of the preceding (Meteglo) stretch.

Miller, Itineraria, Sp. 110:
Condate, it. (It), Monasteriolum Scti Martini, ubi Yona et Sequana confluunt, in pago Senonico (MA); j. Montereau-Canne, am Zusammenfluss der Yonne und der Seine. Nach Agetincum 13, Strecke 23; j. Sens; inde Clanum 17; j. bei Paisy, an der Einmündung des Nosle in die Vanne; inde Aug. bona 16 (It). 14.

Datierung (Barrington):
Condate - Roman/ Late Antique (TIR Lutetia 127; Petit 1994, 221)

RE:
Condate [7]
https://elexikon.ch/RE/IV,1_841.png

Bibliografía:

Miller, Itineraria, Sp. 110;

Ihm, Maximilian, Condate [7], in: RE IV/1 (1900), Sp. 841.

   [Standard-Literatur-Liste im PDF-Format]

Última elaboración:

24.09.2024 13:29


Cite this page:
https://www1.ku.de/ggf/ag/tabula_peutingeriana/trefferanzeige_es.php?id=3069 [zuletzt aufgerufen am 13.11.2025]

Derechos Política de privacidad