deutsch englisch spanisch französisch italienisch
Ausschnitt aus der Tabula Peutingeriana - Rom

Tabula Peutingeriana – Pantalla individual

Topónimo (simplificado):

Eudracinum

Nombre (moderno):

St-Rhémy/S. Remigio

Imagen:
Al detalle de la imagen
Topónimo antes XIII     In summo Pennino     
Topónimo después XXV     (unnamed/illegible, no. ID 3754)     
Imagen alternativa ---
Imagen (Barrington 2000)
Imagen (Scheyb 1753) ---
Imagen (Welser 1598) ---
Imagen (MSI 2025) ---
Pleiades: https://pleiades.stoa.org/places/167760
Área:

Italia

Tipo de topónimo:

Topónimo sin símbolo

Cuadrícula:

2B4

Color del topónimo:

negro

Tipo de viñeta:

---

Itinerario:

 

Nombres alternativos (diccionarios):

 

Nombre A (RE):

Eudracinum - https://elexikon.ch/RE/VI,1_949.png

Nombre B (Barrington Atlas):

Eudracinum (17 I2)

Nombre C (TIR / TIB /otros):

 

Nombre D (Miller):

Eudracinum

Nombre E (Levi):

 

Nombre F (Ravenate):

 

Nombre G (Ptolemaios):

 

Plinius:

 

Strabo:

 

Datación del topónimo en la TP:

indeterminado hasta ahora

Fundamento para la datación:

Fehlende literarische oder epigraphische Belege.

Comentario al topónimo:

Kommentar (Köhner)
a) Lesung und Rekonstruktion des Namens
Eudracinum

b) Moderne(r) Name(n) und Verortung(en)
St-Rhémy/S. Remigio

c) Namensformen belegt bei antiken Autoren
Der Ort ist nur auf der TP belegt.

d) Datierung der Namensform auf der TP
Der Ort ist nur auf der TP belegt, sein Eintrag auf der Karte damit bisher nicht bestimmbar.

e) Bedeutung des Toponyms in der Antike
Miller, Itineraria, Sp. 75:
Eudracinum; j. Etroubles? – sonst St. Remy. In Roisan 2 Iss (V 6861 und 6862). 25, nach It 12 – letzteres richtig.

RE: Eudracinum, Ort am Gr. St. Bernhard (Saint-Remy?), auf der Tab. Peut. verzeichnet zwischen in summo Pennino und Augusta Praetoria. Mommsen CIL V p. 761. Desjardins Table de Peut. 152. Holder Altkelt. Sprachsch. s. Eudracina. [Ihm].

f) wenn vorhanden: Kommentar zur Vignette
-

g) Kommentar zur Einzeichnung auf der TP
Kommentar (Talbert): -> stretch to Augusta Pretoria One stretch is drawn as two.

h) Hinweise zum Streckennetz und den Distanzangaben
-

Bibliografía:

[1] Desjardins, Table, p. 152, col. 2-3, no. 3.

[2] Holder Altkelt. Sprachsch. s. Eudracina.

[3] Ihm, Maximilian, Eudracinum, in: RE VI.1 (1907), Sp. 1950.

[4] Miller, Itineraria, Sp. 75.

________________

FormIt Transpadana 63-64; GAL Piemonte 123.

   [Standard-Literatur-Liste im PDF-Format]

Última elaboración:

30.10.2025 15:43


Cite this page:
https://www1.ku.de/ggf/ag/tabula_peutingeriana/trefferanzeige_es.php?id=3419 [zuletzt aufgerufen am 12.11.2025]

Derechos Política de privacidad